Dyskolos de Menandro

Dyskolos de Menandro

(Comedia, griega, c. 316 a. C., 969 líneas)

Introducción

El antiguo dramaturgo griego Menandro escribió una comedia titulada «Diskolos», que tiene varias traducciones, entre ellas «El cascarrabias», «El misántropo», «El cascarrabias» y «El hombre de mal genio». Alrededor del 316 a. C., se presentó por primera vez en el festival teatral Lenaia. C., donde se llevó a casa el máximo galardón. Aunque algunos afirman que todavía tiene algunas lagunas o lagunas, es el único demenander (o incluso de toda la tradición de la Nueva Comedia) que ha sobrevivido en una forma relativamente completa. La trama se centra en los intentos del viejo gruñón Knemon de evitar que el joven ateniense Sostrates se case con su hija Myrrhine.

Sinopsis de Dyskolos

En Dyskolos resumen, Pan, el dios de los bosques, se presenta en el prólogo de la obra cuando emerge de la Cueva de las Ninfas (en Phyle en Attica) e informa a la audiencia que Knemon, un hombre gruñón, es dueño de la granja a su derecha. vive con su hija y es socialmente torpe. Myrrhine, y Simiche, un siervo experimentado.

La esposa de Knemon ha huido a la granja a su izquierda para evitar el temperamento volátil de su marido. La granja está dirigida por Gorgias, el hijastro de Knemon, con la ayuda de su anciano esclavo Daos. Debido a los planes tortuosos de Pan, Sostrates, el hijo de un ateniense rico que había venido a cazar a la región, vio a Myrrhina y se enamoró de ella.

El granjero cascarrabias golpea, apedrea y maldice al esclavo de Sostrates en la escena inicial antes de que pueda decir algo sobre los planes de su amo. El esclavo se apresura a entrar para informar esto. Tan pronto como aparece el propio Knemon, comienza a quejarse de que hay demasiada gente en el mundo. Se enfurece aún más cuando ve a Sostratos esperando junto a la puerta de su casa y se niega groseramente a dejarlo hablar.

Myrrhine sale a buscar agua cuando Knemon entra a su casa y Sostratos insistió en ayudarla. Daos, el esclavo de Gorgias, es testigo del encuentro y se lo cuenta al maestro. Gorgias inicialmente se preocupa de que el extraño tenga intenciones deshonrosas, pero gradualmente pierde esa preocupación después de que Sostratos jura en nombre de Pan y las ninfas que quiere casarse con Myrrhine. Aunque Gorgias no cree que Knemon apruebe el traje de Sostratos, promete hablar con el anciano al respecto ese día en el campo y extiende una invitación a Sostratos para que lo acompañe.

Como Daos le señala a Sostratos, Knemon será hostil si ve a Sostratos holgazaneando con su elegante capa, pero si cree que Sostratos es un granjero pobre como él, Knemon podría ser más dócil con él. Sostratos, que está dispuesto a hacer casi cualquier cosa para ganarse a Myrrhine, se pone un abrigo de piel de oveja resistente y accede a trabajar con ellos en los campos. Daos le cuenta a Gorgias en confianza sobre su estrategia para lograr que Sostratos deje de molestarlos trabajando mucho más de lo habitual en ese día en particular.

Al final del día, Sostratos está dolorido por todo el trabajo físico que se le exige y al que no está acostumbrado. Aunque no ha podido ver a Knemon, sigue siendo amigo de Gorgias y lo invita a un banquete de sacrificio. Simiche, la anciana sirvienta de Knemon, entra corriendo después de dejar caer su balde en su pozo y perder la azada que había usado para recuperarlo. El inflexible Knemon la empuja fuera del escenario con enojo. Gorgias y Sostratos corren al rescate a pesar de que la atención del joven se desvía al admirar a la hermosa Myrrina cuando ella lanza abruptamente el grito de que el propio Knemon ahora ha caído al pozo.

Como resultado de su llamada cercana a la muerte, Knemon finalmente es traído, despeinado y lleno de autocompasión. Está impresionado de que Gorgias, a quien ha maltratado con frecuencia, haya acudido en su ayuda a pesar de su creencia de larga data de que ningún hombre es capaz de un acto desinteresado. Adopta a Gorgias como su hijo y le da todas sus posesiones en agradecimiento. Además, le pide que ayude a Myrrhine a encontrar marido. Gorgias rápidamente casa a Myrrhine con Sostratos, y Knemon le da su impasible aprobación. Al presentar a Gorgias con una de sus hermanas como esposa, Sostratos le devuelve el favor.

Gorgias, que se resiste a casarse con una mujer rica debido a su pobreza, finalmente es persuadido de cambiar de opinión por el padre de Sostratus, Callipides, quien se ha unido al partido y lo insta a usar el sentido común. Todos se suman a las celebraciones posteriores, a excepción de Knemon, que ya se ha acostado y disfruta de su soledad. Ha insultado a varios esclavos y sirvientes, quienes en represalia golpean su puerta y gritan solicitudes de préstamo de todo tipo de artículos absurdos. Al anciano se le da una guirnalda y dos sirvientes lo arrastran al baile mientras él se queja como de costumbre.

Análisis – Dyskolos Menandro resumen

La Comedia Vieja de Aristófanes fue reemplazada por la Comedia Nueva en la época de Menandro. Después de ser derrotada por Filipo II de Macedonia en el 338 a. C., Atenas perdió tanto su independencia política como gran parte de su importancia política. C. y finalmente, en el año 323 d.C., muere Alejandro Magno. C. la libertad de expresión de la que Aristófanese había abusado con tanta generosidad había desaparecido. Hoy en día, la mayoría de los asistentes al teatro pertenecen a las clases ociosas y educadas, y los grandes festivales dramáticos patrocinados por el estado son cosa del pasado. El prólogo, a menudo pronunciado por una figura divina o por uno de los personajes de la obra, se convirtió en un elemento más notable en New Comedy.

Brindaba a los espectadores información sobre la situación tan pronto como comenzaba la acción y, con frecuencia, prometía un final feliz, lo que le quitaba algo de suspenso a la trama de inmediato. Una comedia normalmente tenía cinco actos, con interludios que no estaban relacionados con la acción y eran interpretados por un coro que no participaba en la obra en sí. Todo el diálogo fue hablado, no cantado, y en su mayoría se habló en el habla cotidiana. La obra trataba temas universales (no locales) con tramas generalmente realistas, y había pocas referencias a atenienses específicos o eventos conocidos.

Los personajes comunes de la Comedia Nueva habrían utilizado máscaras regulares con rasgos fuertemente característicos, en lugar de pieles de personajes individualizados, para representar ciertos tipos sociales (como el padre duro, el anciano benévolo, el hijo pródigo, el joven rústico, la heredera , el matón, el parásito y la cortesana). El falo exagerado y el relleno de la comedia antigua ya no se empleaban, y los personajes de la comedia nueva vestían con frecuencia como los típicos atenienses de la época.

En general, se pensó que ciertos tonos eran adecuados para ciertos tipos de carácter, como el blanco para ancianos, esclavos, mujeres jóvenes y sacerdotisas; púrpura para los jóvenes; verde o azul claro para los ancianos; negro o gris por parásitos; etc. En el pasado, New Comedy tenía largas listas de convocatorias de actores que permitían que cada actor fuera llamado para una serie de papeles breves dentro de una obra con solo descansos muy breves para cambios de vestuario. De acuerdo con el uso de personajes ficticios y arquetipos sociales típicos en New Comedy, el personaje de Knemon, el misántropo, gruñón, solitario que hace de la vida una carga para sí mismo y para los demás, es representativo de toda una clase.

Menandro no ve a Knemon como un mero producto de las circunstancias (su hijastro, Gorgias, creció en la misma pobreza pero se convirtió en un hombre completamente diferente), sino que indica que la predisposición del hombre fue lo que hizo que Knemon cambiara de naturaleza y siguiera siendo desagradable. y antisocial incluso después del accidente y el posterior rescate, a pesar de que al final de la obra se da cuenta de que las personas se necesitan unas a otras.

Menander se destaca por mostrar una amplia gama de esclavos únicos y tratados con empatía. No los vio como simples herramientas para llevar a cabo los deseos de su amo o simplemente como vehículos para pausas cómicas. Claramente, no veía a los esclavos como una especie diferente de la libre, y consideraba que todos los hombres eran seres humanos que merecían la atención del artista. Dentro de las restricciones establecidas por los comportamientos, personalidades e intenciones de sus dueños, los esclavos en el juego actúan por sus propios motivos. A pesar de no controlar lo que sucede, sin duda lo hacen.

Recursos

  • Traducción al inglés de Vincent J. Rosivach (Universidad de Fairfield):http://faculty.fairfield.edu/rosivach/cl103a/dyskolos.htm
Leo Riera Tercero
Leo Riera Tercero